spansk

21 Dominikanske Slang-vilkår som du sannsynligvis bruker hele tiden

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Kan vi bare ta et sekund for å erkjenne at dominikanere er noen av de morsomste menneskene på planeten? Det spiller ingen rolle hva vi går gjennom, du kan alltid stole på at vi kommer gjennom de lekne vitsene og den dominikanske komedien. Når det er sagt, er en del av humoren vår forankret i hvordan vi leker med språket. Det er ingen tvil om at dominikanere har sin egen versjon av spansk – det er derfor, når andre latinere befinner seg i et rom fylt med pratsomme spansktalende dominikanere, kan de ikke alltid følge med eller forstå hva vi sier.



Vi elsker å bryte opp ord og til og med slå sammen engelsk med spansk. For eksempel, mens de fleste latinere omtaler tyggegummi som goma, liker dominikanere å referere til det som chicle, som kommer fra tyggegummimerket Chiclets. De fleste av oss vokste opp med å høre foreldrene våre omtale frokostblandinger som conflé, som kommer fra kornmerket Kellogg's Corn Flakes. Så mye slang (som vaina og vacano) har blitt en del av hverdagsspråket – dominikanske komikere som Aida Rodriguez dropper regelmessig slangordene våre i standupen deres. Selv om disse ordene og setningene ikke er offisielt i ordboken, kan de like gjerne være det - du vil ikke finne en dominikaner som ikke ofte bruker de fleste slanguttrykkene fremover. Hvis du er dominikaner, vil du nikke med, og hvis du ikke er det, vil du føle at du lovlig lærer et nytt språk. Men én ting er sikkert: du vil le av betydningen og finne deg selv å være besatt av et ord eller to.

--Tilleggsrapportering av Johanna Ferreira

01 Dominican Slang Words: Vaina

Dominikanske slangord: Vaina

Hva det betyr: En ting; noe

I en setning: Ta den poden fra skrivebordet mitt.

02 Dominican Slang Words: Vacano

Dominikanske slangord: Vacano

Hva det betyr: Dope eller kult

I en setning: De skoene er vacano.

03 Dominican Slang Words: Carajo

Dominikanske slangord: Carajo

Hva det betyr: Dritt, eller dra til helvete

I en setning: Faen, jeg glemte det.

04 Dominican Slang Words: Disparate

Dominikanske slangord: Forskjellige

Hva det betyr: Ubrukelig eller tull

I en setning: Alle de programmene er tull.

05 Dominican Slang Words: Moto Concho

Dominikanske slangord: Moto Concho

Hva det betyr: Et motorsykkelførerhus

I en setning: Jeg trenger en moto concho for å dra til Brooklyn.

06 Dominican Slang Words: Hartura

Dominikanske slangord: Ta

Hva det betyr: Spiser for mye

I en setning: Jeg hadde et lass med chips i går.

07 Dominican Slang Words: Pana

Dominikanske slangord: Pana

Hva det betyr: Homie, eller virkelig god venn

I en setning: Stevie er min venn.

08 Dominican Slang Words: ¿Qué lo que?

Dominikanske slangord: Hva hva?

Hva det betyr: Hva skjer?

I en setning: Hva hva? Kommer du eller ikke?

09 Dominican Slang Words: Tiguere

Dominikanske slangord: Tiguere

Hva det betyr: Kjeltring

I en setning: Den gutten er den verste tigeren.

10 Dominican Slang Words: Un Chin

Dominikanske slangord: Un Chin

Hva det betyr: Litt

I en setning: Bare gi meg en hake.

11 Dominican Slang Words: Coño

Dominikanske slangord: Coño

Hva det betyr: Faen eller faen

I en setning: Faen, er du dum eller gjør du det?

12 Dominican Slang Words: Baboso

Dominikanske slangord: Baboso

Hva det betyr: Snakker for mye

I en setning: Du er en snegl.

13 Dominican Slang Words: Chevere

Dominikanske slangord: Chevere

Hva det betyr: Fantastisk

I en setning: Så kult!

14 Dominican Slang Words: Diache

Dominikanske slangord: Diache

Hva det betyr: Faen

I en setning: I dag glemte jeg saltet.

15 Dominican Slang Words: Dique

Dominikanske slangord: Dique

Hva det betyr: Angivelig

I en setning: Demningen ønsker å styre planeten.

16 Dominican Slang Words: Fiebre

Dominikanske slangord: Feber

Hva det betyr: Tørst, men det kan bokstavelig talt oversettes til feber

I en setning: Hun har feber som jeg snakket med henne om.

17 Dominican Slang Words: Jablador

Dominikanske slangord: Jablador

Hva det betyr: Bullsh*tter

I en setning: Du er en jablador som elsker å snakke om ting som ikke betyr noe.

18 Dominican Slang Words: Pariguayo

Dominikanske slangord: Pariguayo

Hva det betyr: Lamt person

I en setning: Han er en pariguayo som ikke forstår noe.

19 Dominican Slang Words: Ratreria

Dominikanske slangord: Ratreria

Hva det betyr: Å gjøre eller være involvert i noe skittent

I en setning: Jeg er sikker på at han er involvert i et ran.

20 Dominican Slang Words: Tato

Dominikanske slangord: Tato

Hva det betyr: Det er bra

I en setning: Ikke bekymre deg, tato.

21 Dominican Slang Words: Zumbón

Dominikanske slangord: Zumbón

Hva det betyr: Å kaste noe langt

I en setning: Det jeg ønsker er å gi den rollen en buzz.