
Getty | Amanda Edwards
Hvis navnet Bianca Santos ikke høres kjent ut, bør det snart endre seg. Den brasiliansk-cubanske skuespillerinnen er bare 24 år gammel, men hun har dukket opp i et populært TV-program The Fosters and teen movie of the year, The Duff , out on DVD now. We caught up with Bianca to chat about her experience as a Latina in Hollywood, her family roots, and her seriously impressive language skills. We even played a fun game of superlatives about the cast of her movie — wait until you see who the class flirt is! Keep scrolling to learn more about this promising Latina actress.
247CM: Foreldrene dine er brasilianske og cubanske, ikke sant?
Bianca Santos: Moren min forlot Havana, Cuba, da hun var 9 år gammel og endte opp i Glendale, CA. Faren min kom til USA fra Rio de Janeiro, Brasil, da han var 30 år gammel. De to møttes ved en tilfeldighet da faren min landet i LA og hadde en velkomstfest. De snakket ikke mye den kvelden på festen, men de løp på hverandre. Resten er historie.
PS: Hvilken rolle spilte den blandingen av to vidt forskjellige latinske kulturer for deg mens du vokste opp?
BS: Jeg tror jeg vokste opp slik jeg gjorde, at jeg lærte å ha en kjærlighet for livet og nyte hvert øyeblikk. Både brasilianere og cubanere har denne livsgleden som er smittsom. Danse, spise, le og nyte folks selskap var alltid normen. Familien er så viktig. Det visste jeg fra ung alder. Jeg tror røttene mine faktisk var veldig like; de lærte meg begge å elske livet.
PS: Du er trespråklig. Hvordan gikk foreldrene dine i oppveksten til å lære deg alle tre språkene?
BS: Det var ganske enkelt tror jeg med å være den førstefødte. Det var enkelt for foreldrene mine å snakke alle tre til meg. Jeg fikk også brukt mye tid på å reise. Før jeg var 10 år hadde jeg vært i Brasil fire ganger, Mexico to ganger og Spania. Jeg tror disse erfaringene virkelig bidro til å forsegle avtalen!
PS: Det virkelige spørsmålet her er: brasiliansk eller cubansk mat?
BS: Jeg vokste opp på ris og bønner, så det er en stift for meg. Min favoritt brasilianske rett ville være min fars feijoada eller panert biff. Min favoritt cubanske rett må være ris, bønner, plantains og gamle klær . Heldigvis trenger jeg ikke velge mellom cubansk og brasiliansk mat – jeg får det beste fra begge verdener!
PS: Latina-skuespillerinner, som Gina Rodriguez og Eva Longoria, snakker alltid om å kjempe for å åpne dører for andre latinere i Hollywood. Hvorfor er det viktig for deg å representere Latina-samfunnet i filmer og TV?
BS: Jeg håper å følge veien til disse fantastiske damene, for det er dører som må åpnes. Jeg skrev i dagboken min her om dagen i tårer fordi jeg virkelig begynner å føle tyngden av situasjonen vi er i. Det er vanskelig for meg å bestille hovedroller med mindre de spesifikt ber om Latinas. Men jeg vet at jeg til slutt vil bli en leder på grunn av min karisma og tilstedeværelse og ikke på grunn av noen annen faktor. Jeg håper vi kan komme til det stedet før enn senere; vi er klare for endring, og jeg er klar når den kommer.
PS: Du gikk på høyskole for psykologi og sosiologi og begynte ikke å spille skuespiller før etterpå. Hvorfor bestemte du deg for å gi skuespilleren en sjanse etter endt utdanning?
BS: Jeg har alltid ønsket å drive med skuespill; Jeg trodde bare aldri at det kunne bli en faktisk karriere. Jeg var veldig boksmart og skar en vei mot psykologi. Men noen ganger må man ta sjansen. Til slutt vil jeg gjerne jobbe i et eller annet terapimedium.
PS: Siden The Duff handler om videregående skole, la oss spille superlativer. Hvem er mest sannsynlig president i rollebesetningen til The Duff?
BS: Skyler Samuels.
PS: Mest sannsynlig å ta over verden?
BS: Bella Thorne.
PS: The class clown?
BS: Robbie Amell.
PS: The class flirt?
BS: Ken Jeong!
PS: Mest sannsynlig å komme for sent selv til sitt eget bryllup?
BS: Mae Whitman.
PS: Beste danser?
BS: Meg?