TV

Mange av Selenas hits er på spansk, men hun var ikke alltid flytende - og det er OK

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
SELENA THE SERIES (L to R) CHRISTIAN SERRATOS as SELENA QUINTANILLA in SELENA THE SERIES/NETFLIX 2020

Selena Quintanilla vokste opp i en engelsktalende husholdning i Texas. Samtidig var hun en Latina som var enormt stolt av sin meksikanske arv og dypt knyttet til sine spansktalende fans. I motsetning til hva mange tror, ​​var ikke Selena en flytende spansktalende i det meste av livet, selv om tekstene til mange av hennes hits som Bidi Bidi Bom Bom og Como la Flor er på spansk. Selenas komplekse identitet kan være vanskelig å forstå for noen, men for Latinx-samfunnet er det en annen natur.



Da Selena ble berømt i Mexico og Latin-Amerika, Tejano-ikonet måtte lære å snakke spansk mer flytende for å få kontakt med fanskaren hennes. I Selena: Serien , ser vi hvordan Selena måtte utvikle seg fra sine engelsktalende røtter til lære spansk fonetisk med faren gjennom musikk . Vi ser til og med TV-vert Johnny Canales spøke om hvordan hun ikke kunne spansk da hun først deltok i showet hans, med en krypende Selena som ler av minnet.

Chris Pérez - Selenas gitarist og mannen hennes fra 1992 til hennes død i 1995 - beskrevet i memoarene hans, Til Selena, med kjærlighet , hvordan det unge paret slet med å lære spansk . Mexico var det logiske stedet å begynne vår internasjonale publisitetsblitz, skrev han. «Vi hadde allerede en fanbase der, og vi kunne enkelt kjøre til showene fra Texas. Selvfølgelig var ingen av oss helt klar over hvor nervepirrende det ville være å gå fra å spille relativt små arenaer i USA til å spille store amfiteatre og gjøre intervjuer på spansk i Mexico. Fordi begge er født og oppvokst i Texas, var komponenten av å måtte snakke flytende spansk for intervjuer mer enn angstfremkallende. Pérez beskrev å få hjelp til å øve på å si navnet og instrumentet sitt. Selena tok imidlertid utfordringen, som hun alltid gjorde, skrev han. «Hun var den som virkelig følte mediepresset, for nå kjente alle i Mexico henne ikke bare fra musikken hennes, men fra Coca-Cola-reklamene. Hun var allerede enormt populær i det landet og folkemengder omringet oss overalt hvor vi gikk' — så det var avgjørende å kunne språket.

Som en tredje generasjons texaner som måtte lære spansk fonetisk, med faren som coachet henne på aksenten hennes, visste [Selena] at det var en sjanse for at de meksikanske fansen kunne avvise henne, skrev Pérez. «I stedet elsket de alt ved henne, fra hennes mørke hår og brune øyne til den kurvede figuren hennes. Fansen så Selenas oppriktighet og generøsitet, og følte hennes kjærlighet til dem.' Like lidenskapelig som alltid, endte Selena opp med å overraske alle med sine språklige ferdigheter.

Pérez beskrev hvordan Selena fortalte ham at hun ville 'lære spansk og overraske alle', noe hun gjorde. Snart nok, Selenas spanske hoppet opp et hakk og hun ble flytende. På en måte, selv om Selena ikke vokste opp med å snakke språket, drev hennes kjærlighet til å synge på spansk, og for fansen hennes, henne fremover.